Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



442Tradução - Português Br-Alemão - Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoInglêsRomenoGregoEspanholPortuguês BrSérvioAlbanêsÁrabeTurcoAlemãoPolacoSuecoBósnioFrancêsPortuguêsDinamarquêsHolandêsUcranianoCatalãoLatimBúlgaroNorueguêsFinlandêsHúngaroChinês simplificado

Categoria Escrita livre

Título
Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto
Texto
Enviado por abramm
Língua de origem: Português Br Traduzido por anke24

Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto , nenhuma estrela brilha mais que seus olhos, nenhuma lua jamais possuirá seu charme misterioso e nunca o sol irá resplandecer mais que você.

Título
Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Língua alvo: Alemão

Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts, kein Stern glänzt mehr als deine Augen, kein Mond kann jemals deinen misteriösen Charme übertreffen und niemals kann die Sonne mehr strahlen als du.
Última validação ou edição por Rumo - 4 Setembro 2007 21:37