Cucumis - Gratis översättning online
. .



442Översättning - Brasiliansk portugisiska-Tyska - Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaRumänskaGrekiskaSpanskaBrasiliansk portugisiskaSerbiskaAlbanskaArabiskaTurkiskaTyskaPolskaSvenskaBosniskaFranskaPortugisiskaDanskaNederländskaUkrainskaKatalanskaLatinBulgariskaNorskaFinskaUngerskaKinesiska (förenklad)

Kategori Fritt skrivande

Titel
Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto
Text
Tillagd av abramm
Källspråk: Brasiliansk portugisiska Översatt av anke24

Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto , nenhuma estrela brilha mais que seus olhos, nenhuma lua jamais possuirá seu charme misterioso e nunca o sol irá resplandecer mais que você.

Titel
Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts
Översättning
Tyska

Översatt av Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Tyska

Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts, kein Stern glänzt mehr als deine Augen, kein Mond kann jemals deinen misteriösen Charme übertreffen und niemals kann die Sonne mehr strahlen als du.
Senast granskad eller redigerad av Rumo - 4 September 2007 21:37