Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Grego-antigo - Vivo la vita senza rimpianto

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroGregoItalianoLatimGrego-antigo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Vivo la vita senza rimpianto
Texto
Enviado por bershka
Língua de origem: Italiano Traduzido por 3mend0

Vivo la vita senza rimpianto.

Título
Οὐ μεταμελόμενος βιόω.
Tradução
Grego-antigo

Traduzido por alexfatt
Língua alvo: Grego-antigo

Οὐ μεταμελόμενος βιόω.
Notas sobre a tradução
"Οὐ μεταμελόμενος βιόω." = masculine subject
"Οὐ μεταμελομένη βιόω." = feminine subject
Última validação ou edição por Francky5591 - 3 Dezembro 2010 14:33





Última Mensagem

Autor
Mensagem

29 Maio 2010 12:35

Tzicu-Sem
Número de mensagens: 493
Hello,

I think it is lacking a conjucated verb.