Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Turco-Inglês - eh iÅŸte ölmedik ama pekte rahat ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
eh işte ölmedik ama pekte rahat ...
Texto
Enviado por vovere
Língua de origem: Turco

eh işte ölmedik ama pekte rahat yaşıyorum sayılmaz hayat zor yaşamak daha da zormutluluk ne demek anlamını bilmiyorum mutlu olmak icin anlamak gerek hayat bana karşı bencil davranıyor yinede hayırlısı neyse o olsun

Título
Eh viola
Tradução
Inglês

Traduzido por merdogan
Língua alvo: Inglês

Eh voila, We didn’t die but it doesn’t mean I really have it quite comfortable. Life is difficult, living is more difficult. I don’t know what the meaning of happiness can be.
To be happy entails understanding happiness. Life is selfish to me. Let's hope for the best.
Última validação ou edição por lilian canale - 5 Abril 2010 13:38





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Março 2010 16:59

Tantine
Número de mensagens: 2747
Hi merdogan

There seem to be a few difficulties in this one

Firstly, what is "viola"? Do you mean the French word "voila"?

The rest is a bit confused so I will try and suggest some edits to make it a bit more readable in English:

"We didn’t die but it doesn’t mean I really have itquite comfortable. Life is difficult,living is more difficult. I don’t know what the meaning of happiness can be.
To be happy entails understanding happiness. Life is selfish to me."

I'm not sure what you mean by:

"Whatever it is get better."

Let me know what you think then we can edit.

See you later

Bises
Tantine

10 Março 2010 20:49

merdogan
Número de mensagens: 3769
Dear Tantine,
Thanks for your help.
"hayırlısı neyse o olsun (Whatever it is get better.)" is an idiom and it can be can be perhaps " I hope it will be good for me."

11 Março 2010 00:34

minuet
Número de mensagens: 298
hayırlısı olsun = let's hope for the best

11 Março 2010 00:52

Tantine
Número de mensagens: 2747
Thanks minuet

Your message is a great help to me Now we can edit and set a poll.

Bises
Tantine

11 Março 2010 07:46

merdogan
Número de mensagens: 3769
Dear minuet,
Thanks...

11 Março 2010 09:18

minuet
Número de mensagens: 298
You're welcome

27 Março 2010 15:20

cheesecake
Número de mensagens: 980
I don’t know what the meaning of happiness can be. -> "What is happiness? I don't know what it means"