Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - Τι κάνεις;

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglêsSérvio

Categoria Vida diária - Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Τι κάνεις;
Texto
Enviado por Snezhana74
Língua de origem: Grego

Τι κάνεις; Η Δώρα, τα κορίτσια; Ελπίζω όλα καλά. Τουλάχιστον να τα λέμε από FB.

Título
How are you? How are Dora and the ...
Tradução
Inglês

Traduzido por User10
Língua alvo: Inglês

How are you? How are Dora and the girls? I hope everything is fine. At least we talk via FB.
Última validação ou edição por lilian canale - 1 Março 2010 00:48





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Fevereiro 2010 00:19

mourio1
Número de mensagens: 11
How are you? How are Dora and the girls? I hope everything is fine. At least we could talk via FB.

1 Março 2010 11:02

saša
Número de mensagens: 18
Kako si?Kako su Dora i curice?Nadam se da je sve uredu.Barem mozemo pricati putem FB.

1 Março 2010 15:33

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Zdravo saša!

Молимо кликните "Prevedite", hvala!

Sve najbolje,