Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - H Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsTurco

Título
H Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng...
Texto
Enviado por taner10
Língua de origem: Inglês

Hý Taner, Message from Kým and Ola,Just checkýng to make sure thýs ýs the correct emaýl address and also toask? When you mentýoned Face page you were jokýng rýght? Ola and I wouldprefer not to be assocýated wýth the websýte. So, please do not addanythýng about us on Face Page. Thanks, KýmP.S. Please emaýl me, so we know you got thýs emaýl.

Título
Kim ve Ola'dan mesaj
Tradução
Turco

Traduzido por merdogan
Língua alvo: Turco

Taner merhaba, Kim ve Ola’dan mesaj, bu e-mail sadece adresinin doğru olduğundan emin olmak ve keza sormak içindir.
Face sayfasından bahsederken şaka yapıyordun değil mi? Ola ve ben web sayfası üzerinden arkadaşlığı tercih etmiyoruz.Yani,lütfen bizi Face sayfasına eklemek için bir şey yapma.Teşekkürler,Kim
P.S Lütfen bana e-mail gönder ki bu e-mail’i aldığını anlayalım.

Notas sobre a tradução
Face Sayfası= Facebook
Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 25 Maio 2008 13:29





Última Mensagem

Autor
Mensagem

24 Maio 2008 20:58

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
slm merdogan,
'... değil mi? Ola ve ben web sayfası üzerinden arkadaşlığı tercih etmiyoruz...'