Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Romeno - Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoItaliano

Categoria Pensamentos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe...
Texto a ser traduzido
Enviado por Live309
Língua de origem: Romeno

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit. Viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten. Să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. Trimite acest msg tuturor celor la care ţii, aminteşte-le de prietenie şi, dacă-l vei primi înapoi, înseamnă că şi ei îţi sunt prieteni. Deci, hai să vedem, mi-l vei trimite?
Notas sobre a tradução
Diacritics and punctuation added/Freya
Última edição por Freya - 6 Fevereiro 2011 13:02





Última Mensagem

Autor
Mensagem

29 Março 2008 09:08

Burduf
Número de mensagens: 238
c'est un message de masse pour une "chaîne" d'amitié !

29 Março 2008 11:10

Live309
Número de mensagens: 3
merci,