Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .


Traduções concluídas

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 52301 - 52320 de cerca de 105991
<< Anterior•••••• 116 ••••• 2116 •••• 2516 ••• 2596 •• 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 •• 2636 ••• 2716 •••• 3116 ••••• 5116 ••••••Seguinte >>
135
Língua de origem
Búlgaro Платонов преживява две световни...
Платонов преживява две световни войни,индустриализацията на страната и колективизацията на селото,породили надежди и довели до невероятни страдания на човешкия дух.

Traduções concluídas
Russo Платонов пережил две мировые войны...
28
Língua de origem
Português Br Deixe a emoção tomar conta de você
Deixe a emoção tomar conta de você

Traduções concluídas
Francês Laisse l'émotion s'emparer de toi
Finlandês Anna tunteen ottaa sinut valtaansa
185
Língua de origem
Italiano Napoli 1
dolce Ekaterina io ho 30 anni due fratelli uno vive con me,prima studiavo filosofia ma ho smesso da quando lavoro in albergo ho fatto il barman per 5 anni e da sempre sono a Napoli,ma verro' a trovarti presto,ora scappo .
ti bacio
Французский Бельгия

Traduções concluídas
Francês Naples 1
Russo Неаполь 1
181
Língua de origem
Espanhol La noche estaba tranquila, la luna miraba...
La noche estaba tranquila, la luna miraba atenta el vuelo del ave mitologica cuyo nombre impreso en las nubes flotaba consigo al viento intentando quizas dejar un rastro para nunca ser perdido de vista por la hermosa dama...
La Gargola y la nube

Traduções concluídas
Francês oiseau mythologique
Alemão Die Nacht war ruhig, der Mond verfolgte aufmerksam dem Flug des mythologischen Vogels, ...
Italiano La notte era tranquilla
18
Língua de origem
Sueco puss i rumpan ! chau !
puss i rumpan ! chau !

Traduções concluídas
Espanhol Un beso en el trasero! adiós!
25
Língua de origem
Norueguês stol ikke pÃ¥ andre en deg selv
stol ikke på andre en deg selv

Traduções concluídas
Espanhol no confíes en nadie más , sólo en ti.
125
Língua de origem
Italiano I veri amici amano condividere i momenti preziosi...
I veri amici amano condividere i momenti preziosi che la vita riserva loro,
como le piccole cose dell'esistenza per cui vale
la pena de vivire ogni giorno.

Traduções concluídas
Espanhol A los verdaderos amigos
22
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Inglês HOW ABOUT THE PINK JACKET?
HOW ABOUT THE PINK JACKET?

Traduções concluídas
Espanhol ¿Y LA CHAQUETA ROSADA ?
27
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Inglês I COMPLAINED TO THE SHOP MANAGER
I COMPLAINED TO THE SHOP MANAGER

Traduções concluídas
Espanhol ME QUEJÉ AL GERENTE DE LA TIENDA.
1164
Língua de origem
Espanhol "La Soledad" by Laura Pausini
Marco se ha marchado para no volver,
el tren de la mañana llega ya sin él,
es sólo un corazón con alma de metal,
en esa niebla gris que envuelve la ciudad.
Su banco está vacío, Marco sigue en mí,
le siento respirar, pienso que sigue aquí,
ni la distancia enorme puede dividir
dos corazones y un solo latir.

Quizá si tú piensas en mí,
si a nadie tú quieres hablar,
si tú te escondes como yo.
Si huyes de todo y si te vas,
pronto a la cama sin cenar,
si aprietas fuerte contra tí
la almohada y te echas a llorar
si tú no sabes cuanto mal
te hará la soledad.

Miro en mi diario tu fotografía
con ojos de muchacho un poco tímido.
la aprieto contra el pecho y me parece que
estás aquí, entre inglés y matemáticas.
tu padre y sus consejos, que monotonía,
por causa del trabajo y otras tonterías,
te ha llevado lejos sin contar contigo,
te ha dicho: "Un día lo comprenderás".

Quizá si tú piensas en mí,
con los amigos te verás,
tratando sólo de olvidar,
no es nada fácil, la verdad,
en clase ya no puedo más,
y por las tardes es peor,
no tengo ganas de estudiar
por tí mi pensamiento va.

Es imposible dividir así la vida de los dos,
por eso, espérame cariño mio
conserva la ilusión.

La soledad entre los dos,
este silencio en mi interior,
esa inquietud de ver pasar así
la vida sin tu amor.
por eso, espérame
porque esto no puede suceder,
es imposible separar así
la historia de los dos
This is a Spanish adaptation of the Italian song "La Solitudine" by Laura Pausini.

I am searching for both a U.S. English and Brazilian Portuguese translation of this song with a poetic license that rhymes in each respective translation.

Thank you. :)

Traduções concluídas
Português Br "A solidão" by Laura Pausini.
Inglês "Loneliness" by Laura Pausini
30
236Língua de origem236
Francês La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Traduções concluídas
Inglês Life isn't worth living without love.
Árabe الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Romeno Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Grego Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
Italiano La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Dinamarquês Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
Português Br A vida não vale a pena sem amor.
Português A vida não vale a pena sem amor.
Turco Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Sérvio Zivot nema smisla bez ljubavi
Alemão Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Sueco Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Holandês Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
Espanhol La vida no merece...
Húngaro Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
Catalão La vida no paga la pena sense amor.
Coreano 사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Polaco Życie jest niewiele warte bez miłości.
Feroês Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
Chinês tradicional 生活沒有愛就沒有活著的意義。
Latim Non meretur vitam
Islandês Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Búlgaro Животът не си струва да се живее без любов.
Russo Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
Norueguês livet er ikke verdt Ã¥ leve uten kjærlighet
Finlandês Elämä ei ole elämisen arvoista ...
Hebraico החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Checo Život bez lásky nemá smysl.
50
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco Final fln
Final fln derken kafayi siyirmam insallh, ztn bide sn vrsn…

Traduções concluídas
Inglês Finals
Búlgaro Финали и Ñ‚.н.
77
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Latim Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen...
Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen domesticis succes|soribus eam tradere contigit
Je lit les tablettes claudiennes en latin mais jetrouve pas trop la traduction sur cette phrase !!
Pourriez vous m'aidre je vous prie ??
Merci !!

Traduções concluídas
Inglês At one time the kings had this city, and it did not, however...
Francês Les rois de la cité
Búlgaro Някога кралете управлявали този град, но...
309
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco Eğitim Bİr Süreçtir
EĞİTİM BİR SÜREÇTİR
Eğitim insan hayatı için bugün de gelecekte de çok önemlidir. Gelecekte daha iyi bir eğitim olacağını düşünüyorum. Muhtemelen teknoloji daha çok ön plana çıkacaktır. Benim de eğitimim hayat boyu sürecektir önemli olan bunu başarıyla devam ettirmem olacak. Eğitimli bir insan gelecekte de teknolojinin ön plana çıktığı dünyada başarıya koşacaktır.
U.S ingilizcesi olsun lütfen ve çabuk olsun

Traduções concluídas
Inglês Education is a process
110
Língua de origem
Holandês Dutchie translation to English and Portuguese
Na een heerlijk weekend
Met zalig weer
Wij ,zijn fijn een dag met de boot weg geweest
Nou ja bootje hoor,hihi
Kom ik je weer even groeten
American or British English, Portuguese from Brazil

Traduções concluídas
Inglês weekend
Português Br fim de semana
94
Língua de origem
Búlgaro автобиография
Лични данни:
Име:
Адрес:
ЕГН:
Тел.



Образувание:
Средно-гимназия
Профил:английски език
removed : "E mail" (as this is not Bulgarian, and only one source-language at a time is allowed in the translation requests) (05/22/francky)

Traduções concluídas
Inglês Curriculum Vitae
18
Língua de origem
Português Br aguardando a felicidade
aguardando a felicidade
EUA

Traduções concluídas
Inglês Waiting for happiness
Francês En attente du bonheur.
Dinamarquês Venter pÃ¥ lykke.
<< Anterior•••••• 116 ••••• 2116 •••• 2516 ••• 2596 •• 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 •• 2636 ••• 2716 •••• 3116 ••••• 5116 ••••••Seguinte >>