Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Angielski - PrisförfrÃ¥gan pÃ¥ bildelar

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielski

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Tytuł
Prisförfrågan på bildelar
Tekst
Wprowadzone przez babel
Język źródłowy: Szwedzki

Hej!
Skulle vilja ha prisuppgifter på delar till VW luftkyld motor kod CV 2l.in 1980

Packningssats till hela motorn
Hydraliska kamföljare
Kamaxel
Kamlager
Vevlager
Ramlager
Kolvringar
Packbox o tätningar till vevaxel och kamaxel, som inte finns med i packningssatsen

Tacksam för totalkostnad inklusive frakt m m

Jag bor i Lysekil i Sweden
Uwagi na temat tłumaczenia
Detta är prisförfrågan på bildelar till en
VW-buss -80
Skall skickas till företag i England

Tytuł
Camper spare parts price request
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Porfyhr
Język docelowy: Angielski

Hi!
I wonder whether you could state the price of some parts to an air cooled VW motor, code CV 2l.in 1980

Complete set of gaskets to the entire motor
Hydraulic cam follower
Camshaft
Cam bearings
Connecting rod bearings
Base bearings
Piston rings
Gland and barrier seals for crankshaft and camshaft, which is not included in the gasket set.

I would appreciate the total price inclusive freight etc.

I live in Lysekil, Sweden, EU.
Uwagi na temat tłumaczenia
Vehicle/car/technological translation.

Medieval Latin is easier
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 30 Wrzesień 2007 15:33





Ostatni Post

Autor
Post

26 Wrzesień 2007 14:25

Porfyhr
Liczba postów: 793
Now I'll wait and see what happens to my english rating.

26 Wrzesień 2007 15:18

babel
Liczba postów: 2
Många tack,det blir jättebra det här
babel

26 Wrzesień 2007 15:35

Porfyhr
Liczba postów: 793
Ja hoppas det hjälper dig på vägen, i dubbel bemärkelse!

29 Wrzesień 2007 11:48

Francky5591
Liczba postów: 12396
Why was this translation rejected by the requester?