Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Włoski-Albański - ti amo è fondersi con te per l'eternità

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielskiAlbański

Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
ti amo è fondersi con te per l'eternità
Tekst
Wprowadzone przez raizen88
Język źródłowy: Włoski

L'inizio di un nuovo giorno è lo svegliarmi con la gioia di averti accanto.. e sentirmi solo tuo.. L'esperienza di allungare una mano e accarezzare il tuo viso sul cuscino è come salire su una nuvola e chiedere a Dio di poterti ammirare per sempre.. Questo è il mio amore per te, lo troverai ogni giorno così, al tuo risveglio, quando dirti TI AMO è FONDERSI CON TE PER L'ETERNITA'...

Tytuł
dashuria ime per ty
Tłumaczenie
Albański

Tłumaczone przez blerta1977
Język docelowy: Albański

Fillimi i nje dite te re eshte zgjimi me gezimin qe te kam prane... dhe qe ndjehem i teri i yti... Ndjesia kur zgjas doren dhe perkedhel fytyren tende mbi jastek eshte si te ngjitesh mbi re dhe t'i kerkosh Zotit te me ndihmoje te te admiroj pergjithmone... E tille eshte dashuria ime per ty, do ta gjesh perdite keshtu, kur te zgjohesh, kur te te them TE DUA dhe te te EKSPLOROJ PERJETESISHT...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Sangria - 12 Lipiec 2007 12:36