Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Francuski - Et voilà ! Toi et moi c'est fini, t'as réussi à me...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiSerbskiAngielski

Tytuł
Et voilà ! Toi et moi c'est fini, t'as réussi à me...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Poupey93
Język źródłowy: Francuski

Et voilà ! Toi et moi c'est fini,
t'as réussi à me remplacer,
et c'est maintenant que je me rends compte à quel point je t'aimais et je t'aime,
mais bon si t'as réussi à me remplacer, c'est qu'au fond de toi tu ne m'aimais pas comme tu le disais
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 28 Maj 2007 12:21





Ostatni Post

Autor
Post

28 Maj 2007 12:28

Francky5591
Liczba postów: 12396
Salut Poupey93, la prochaine fois, s'il te plaît, coche la case "seulement la signification", ou bien rédige ton texte correctement. Si tu coches la case "seulement la signification", tu peux écrire sans faire attention à l'orthographe, à la grammaire, à la syntaxe et à l'accentuation de ton texte, tu peux même employer le style sms si tu veux, mais par contre pour un texte soumis à traduction en mode normal, le français employé doit être correct, sinon je dois passer derrière pour tout corriger, ce qui m'occasionne du travail supplémentaire. Merci de soumettre ton texte en "seulement la signification" la prochaine fois.