Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Angielski-Rumuński - Wrong meaning

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemieckiHolenderskiWłoskiPortugalskiPortugalski brazylijskiAlbańskiSerbskiEsperantoDuńskiTureckiKatalońskiHiszpańskiGreckiChiński uproszczonyRumuńskiUkrainskiRosyjskiChińskiBułgarskiFińskiJapońskiŁacinaFrancuskiWęgierskiArabskiCzeskiChorwackiSzwedzkiPolskiHebrajskiLitewskiMacedońskiBośniackiNorweskiEstońskiSłowackiFarerskiBretońskiKoreańskiFryzyjskiŁotewskiKlingonIslandskiJęzyk perskiKurdyjskiIndonezyjskiTagalskiGruzińskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiTajskiWietnamskiAzerbejdżański
Prośby o tłumaczenia: Nepalski

Tytuł
Wrong meaning
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

I think the meaning of this translation is wrong

Tytuł
Sens incorect
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez iepurica
Język docelowy: Rumuński

Cred că sensul traducerii este incorect
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 8 Styczeń 2007 12:17