Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - reddite Caesari quod est Caesaris, et Deo quod...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaFrancuskiPortugalski brazylijskiPortugalskiAngielski

Kategoria Zdanie

Tytuł
reddite Caesari quod est Caesaris, et Deo quod...
Tekst
Wprowadzone przez mneves
Język źródłowy: Łacina

reddite Caesari quod est Caesaris, et Deo quod est Dei
Uwagi na temat tłumaczenia
It's a religious text, I suppose it's in the Bible

Tytuł
Dai a César o que é de César, e, a Deus o que é de Deus.
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Borges
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Dai a César o que é de César, e, a Deus o que é de Deus.
Uwagi na temat tłumaczenia
1-Mateus 22.21
21 Dizem-lhe eles: De César. Então ele lhes disse: Dai pois a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus.

2-Marcos 12.17
17 E Jesus, respondendo, disse-lhes: Dai pois a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus. E maravilharam-se dele.

3-Lucas 20.25
25 Disse-lhes então: Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus.


Não traduzi realmente apenas reconheci a passagem e busquei na Bíblia.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez milenabg - 28 Listopad 2006 21:24