Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Japoński - Je veux être informé par la messagerie électronique quand cette traduction sera faite et/ou acceptée.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuńskiGreckiKatalońskiHiszpańskiArabskiHolenderskiPortugalski brazylijskiBułgarskiTureckiWłoskiFrancuskiHebrajskiNiemieckiSzwedzkiChiński uproszczonyPortugalskiSerbskiAlbańskiLitewskiChińskiPolskiDuńskiJapońskiRosyjskiEsperantoFińskiCzeskiWęgierskiChorwackiNorweskiEstońskiKoreańskiSłowackiJęzyk perskiKurdyjskiAfrykanerski (język afrikaans)MongolskiHindiTajskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Irlandzki

Tytuł
Je veux être informé par la messagerie électronique quand cette traduction sera faite et/ou acceptée.
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez turka

Je veux être notifié(e) par email lorsque cette traduction sera faite et/ou acceptée.

Tytuł
変更を電子メールで通知する
Tłumaczenie
Japoński

Tłumaczone przez matsubaray
Język docelowy: Japoński

この翻訳が変更されたとき及び受理されたときに、電子メールで通知されることを望む。
Uwagi na temat tłumaczenia
画面の選択肢の説明文を想定しました。
30 Listopad 2006 07:23