Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Angielski - Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiAngielski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση...
Tekst
Wprowadzone przez khalili
Język źródłowy: Grecki

Ειπα στον αλεξ συγνωμη για τη δικη αντιδραση προχτες. Που του εδωσα το μπουφαν του κ αναψα τα φωτα του κηπου - συναινωντας σιωπηλα για την αποφαση του πατερα του να τον βγαλει εξω απο το σπιτι. Του ειπα οτι δεν θα υπαρξει αλλη φορα.

Tytuł
I apologized to Alex for my reaction ...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez kafetzou
Język docelowy: Angielski

I apologized to Alex for my reaction the day before yesterday. When I gave him his jacket and turned on the garden lights - in silent agreement with his father's decision to throw him out of the house. I told him it would never happen again.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 8 Styczeń 2012 20:37