Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Hebrajski - Más que mi amiga eres mi hermana. Eres mi roca,...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiŁacinaHebrajski

Kategoria Potoczny język

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Más que mi amiga eres mi hermana. Eres mi roca,...
Tekst
Wprowadzone przez gem
Język źródłowy: Hiszpański

Más que mi amiga eres mi hermana.
Eres mi roca, quien me levanta y me da fuerza.
Te quiero.
Pon fortaleza a la debilidad.
No imagino mi vida sin vosotros.
Uwagi na temat tłumaczenia
femenino

<Bridge by Lilian>

"More than my friend you are my sister.
You are my rock, the one who rises me and gives me strength.
I love you.
Put strength on weakness.
I can't imagine the life without you (pl)."

Tytuł
יותר מחברה, את לי אחות.
Tłumaczenie
Hebrajski

Tłumaczone przez niorik
Język docelowy: Hebrajski

יותר מחברה, את לי אחות.
את לי הסלע, שמניף אותי ונותן לי כוח.
אני אוהב אותך.
שימי כוח בחולשה.
איני יכול לדמיין את חייך בלעדיכם.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez milkman - 10 Październik 2010 01:22





Ostatni Post

Autor
Post

10 Październik 2010 00:50

milkman
Liczba postów: 773
Lilly,
Is all the text really addressed to a woman, and only the last line is plural?

CC: lilian canale

10 Październik 2010 01:13

lilian canale
Liczba postów: 14972
Exactly.