Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Angielski - Schon bemerkt? Die Startseite ist für...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiAngielskiDuńskiFrancuski

Tytuł
Schon bemerkt? Die Startseite ist für...
Tekst
Wprowadzone przez vincentvermeer
Język źródłowy: Niemiecki

Schon bemerkt?
Die Startseite ist für registrierte Mitglieder anpassbar: Man kann Infoboxen umfärben, schließen, löschen und verschieben - und demnächst neue hinzufügen.

Tytuł
Already noticed?
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez p.s.
Język docelowy: Angielski

Already noticed?
The start page can be customized for registered members.
You can change the color of info boxes, close, delete and move them - and soon you can add new ones.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 22 Luty 2010 16:24





Ostatni Post

Autor
Post

22 Luty 2010 12:24

Felicitas
Liczba postów: 76
the combination of "is can be" isn't proper

22 Luty 2010 12:41

vincentvermeer
Liczba postów: 8
"is can be"?

22 Luty 2010 12:54

jairhaas
Liczba postów: 261
"is can"?

22 Luty 2010 13:36

gamine
Liczba postów: 4611
"The start page can" without "is".

22 Luty 2010 14:16

p.s.
Liczba postów: 28
Little correction;
The start page can be...


22 Luty 2010 16:21

Lein
Liczba postów: 3389
Oops! Thank you all!