Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Çocukça baÅŸlayan sevgim aslında beni her gün daha...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiPortugalski brazylijski

Kategoria Życie codzienne

Tytuł
Çocukça başlayan sevgim aslında beni her gün daha...
Tekst
Wprowadzone przez cassiocerenlincoln
Język źródłowy: Turecki

Çocukça başlayan sevgim,hayranlığım,beni hergün daha da büyüttü.Gözle görülür şekilde büyüyorum hergün.Senin için ve senin sayende.Seni ilk gördüğüm zamanki halimden eser kalmadı.Belki sen de farkemişsindir resimlerimden.Beni resmen sen olgunlaştırdın melek.

Tytuł
My love
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Lizzzz
Język docelowy: Angielski

My love and admiration, that started childishly, made me grow every day more and more.
I have visibly grown every day for you and thanks to you.
I'm totally different from the first day I saw you.
Perhaps you have also realized that from my pictures.
You have really made me mature, angel.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 28 Grudzień 2009 00:39





Ostatni Post

Autor
Post

26 Grudzień 2009 18:37

merdogan
Liczba postów: 3769
started childishly AND have grown ....> started childishly have grown....
Perhaps you may not have realized that from my pictures.....> Perhaps you also may have realized that from my pictures.
You have made me mature, angel....> Truely, you have made me mature, angel.



26 Grudzień 2009 21:04

User10
Liczba postów: 1173
My love and admiration, that started childishly, made me grow every day more and more. ( Beni...büyüttü )

Gözle görülür şekilde büyüyorum hergün--> I'm visibly growing...

Perhaps you also have realized that from my pictures.

26 Grudzień 2009 22:46

kendin_ol_19
Liczba postów: 99
Belki sen de farketmissindir resimlerimden... Perhaps you also may have realized that from my pictures... (it should be a positive sentence)

27 Grudzień 2009 23:43

Sunnybebek
Liczba postów: 758
I totally agree with User10.
And also: You have made me mature, angel --> You have really made me mature, angel.