Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski brazylijski - Bill Withers - Justments

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuskiPortugalski brazylijskiHiszpańskiNiemiecki

Tytuł
Bill Withers - Justments
Tekst
Wprowadzone przez JesseRS
Język źródłowy: Angielski

We will make some mistakes both in judgement and in fact.

Tytuł
Bill withers - julgamentos
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez jc1686
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Nós vamos cometer alguns erros não só de julgamento como de fato.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 3 Kwiecień 2009 14:16





Ostatni Post

Autor
Post

31 Marzec 2009 21:56

lilian canale
Liczba postów: 14972
...de julgamento como (também) de fato"

1 Kwiecień 2009 17:55

kiss_anto
Liczba postów: 25
como também nos feitos

3 Kwiecień 2009 08:07

veusa
Liczba postów: 13
Nos iremos cometer alguns erros em ambos julgamento e fato.