Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Angielski - Ciao, sto migliorando... è un pò che non vedo più...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiPolskiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ciao, sto migliorando... è un pò che non vedo più...
Tekst
Wprowadzone przez Edyta223
Język źródłowy: Włoski

Ciao, sto migliorando... è un pò che non vedo più tue foto, un abbraccio.

Tytuł
Hello........
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lenab
Język docelowy: Angielski

Hello, I'm getting better.... I haven't seen your photos for a while, a hug
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 6 Luty 2009 23:03





Ostatni Post

Autor
Post

6 Luty 2009 22:59

lilian canale
Liczba postów: 14972
"it's been a while that I don't see your photos any more"
should read better as:
"I haven't seen your photos for a while"
or
"I haven't seen your photos anymore"
or even
"I have no longer seen your photos"



What do you think?

6 Luty 2009 23:02

lenab
Liczba postów: 1084
Jepp! I go for "I haven't seen your photos for a while" Thanks!