Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Szwedzki - I had to be willing to allow my own denial and...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiSzwedzkiPolski

Kategoria Literatura - Zdrowie / Medycyna

Tytuł
I had to be willing to allow my own denial and...
Tekst
Wprowadzone przez Edyta223
Język źródłowy: Angielski

I had to be willing to allow my own denial and sentimentality to be burned away so that that I could clearly see how these primal mother-daughter bonds had influenced every cell in my body and every aspect of my life for more than fifty years.
Uwagi na temat tłumaczenia
<edit> "aspekt" with "aspect"</edit> (08/11/francky)

Tytuł
Jag var tvungen att beredvilligt tillåta min egen förnekelse
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez pias
Język docelowy: Szwedzki

Jag var tvungen att beredvilligt tillåta min egen förnekelse och sentimentalitet brinna upp, så att jag kunde se klart hur dessa primära mor-dotter-band hade influerat varenda cell i min kropp och varje aspekt av mitt liv i över femtio år.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lenab - 5 Wrzesień 2008 21:29