Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Węgierski - Address-registration-process

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuńskiNiemieckiPortugalskiHiszpańskiAlbańskiRosyjskiTureckiWłoskiBułgarskiHebrajskiPortugalski brazylijskiHolenderskiKatalońskiArabskiWęgierskiChiński uproszczonySzwedzkiPolskiEsperantoJapońskiChorwackiGreckiHindiIslandskiSerbskiLitewskiDuńskiFińskiChińskiEstońskiNorweskiKoreańskiFarerskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiKurdyjskiAfrykanerski (język afrikaans)NepalskiSłoweńskiTajski
Prośby o tłumaczenia: IrlandzkiKlingonNewariUrduWietnamskiFrancuski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Komputery/ Internet

Tytuł
Address-registration-process
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Tytuł
Cím-rögzítés-folyamat
Tłumaczenie
Węgierski

Tłumaczone przez patricius
Język docelowy: Węgierski

Ennek az elektronikus címnek érvényesnek kell lennie , mert a rögzítési folyamathoz szükséges.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez patricius - 7 Grudzień 2005 18:57