Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Niemiecki - en af trængerne kommer fra kroea , men han bor i...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiNiemiecki

Tytuł
en af trængerne kommer fra kroea , men han bor i...
Tekst
Wprowadzone przez little_girl
Język źródłowy: Duński

en af trængerne kommer fra kroea , men han bor i danmark, han er 9. dan, vi bliver nogen gange op til 200 personer

Tytuł
Einer der Bedürftigen ist aus Korea,
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Rodrigues
Język docelowy: Niemiecki

Einer der Bedürftigen ist aus Korea, aber er lebt in Dänemark, er hat den 9. Grad. So sind wir manchmal bis zu 200 Leute.
Uwagi na temat tłumaczenia
translated by english-bridge from pias.
points shared.

Nach Wikipedia ist "dan" => "Grad" auf deutsch... edited.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Bhatarsaigh - 8 Marzec 2008 00:39





Ostatni Post

Autor
Post

25 Luty 2008 10:59

svennebus
Liczba postów: 55
The translation is somewhat misunderstood. The "9.dan" is a degree in sports of karate..

5 Marzec 2008 20:30

Bhatarsaigh
Liczba postów: 253
I would translate "en af trængerne" with "einer der Bedürftigen"

6 Marzec 2008 04:37

Rodrigues
Liczba postów: 1621
guter Vorschlag! Hört sich nicht so hart an. Danke.