Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fince - "Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä Peter...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Finceİsveççe

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
"Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä Peter...
Çevrilecek olan metin
Öneri lisanorberg
Kaynak dil: Fince

"Hon" ja hänen saksalainen poikaystävänsä "Han" erosivat elokuussa. "Hon" kertoo, että hänen aloitteestaan alkanut erokeskustelu oli kaikkea muuta kuin helppo.

- Päätöksenteko ei ole koskaan ollut minun juttuni. Eroaminen olisi ollut helpompaa, jos minulla olisi ollut yksikin syy inhota Peteriä, mutta sellaista ei ollut. "Han" on vain niin älyttömän hyvä tyyppi.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
En tidningsrubrik om min vän som bor i Finland.
8 Aralık 2007 18:49