Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Asıl metin - İtalyanca - Casa mia...casa tua.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaHollandacaİspanyolcaİngilizceArapçaRomenceFransızcaTürkçeJaponcaDancaFinceMacarcaRusçaAlmancaYunancaKoreceBasit ÇinceİsveççePortekizceİbraniceLehçeNorveççeArnavutçaLatince

Kategori Cumle - Gunluk hayat

Başlık
Casa mia...casa tua.
Çevrilecek olan metin
Öneri fedeton
Kaynak dil: İtalyanca

Casa mia...casa tua.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Inglese GB
Arabo standard e Arabo egiziano
Norvegese Bokmal
24 Ekim 2007 10:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Mayıs 2012 23:06

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hi Ernst! As it is an idiomatic expression, even if there is not any verb in some versions (like the Italian one), and as there are verbs in some other languages (eg : French : "Faites comme chez vous" and moreover as it is a very nice expression, I think we should accept any version from it.

What do you think, may I release the requests

CC: Bamsa

1 Mayıs 2012 23:56

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
You can release it

2 Mayıs 2012 00:19

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Done! Thanks Ernst!