Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceYunancaBasit ÇinceArapçaÇinceJaponca

Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.
Metin
Öneri carolbergamaschi
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz.

Başlık
όλα είναι σχετικά
Tercüme
Yunanca

Çeviri irini
Hedef dil: Yunanca

Όλα είναι σχετικά όταν το να σε κάνω ευτυχισμένη με κάνει ευτυχισμένο.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Change the order of ευτυχισμένο ευτυχισμένη for a female saying it to a male, make both ευτυχισμένο for a male saying it to another male and both ευτυχισμένη when it's female to female.
En son irini tarafından onaylandı - 29 Mayıs 2007 14:28