Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Graikų - Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųGraikųSupaprastinta kinųArabųKinųJaponų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz.
Tekstas
Pateikta carolbergamaschi
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Tudo é relativo quando te fazer feliz me faz feliz.

Pavadinimas
όλα είναι σχετικά
Vertimas
Graikų

Išvertė irini
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Όλα είναι σχετικά όταν το να σε κάνω ευτυχισμένη με κάνει ευτυχισμένο.
Pastabos apie vertimą
Change the order of ευτυχισμένο ευτυχισμένη for a female saying it to a male, make both ευτυχισμένο for a male saying it to another male and both ευτυχισμένη when it's female to female.
Validated by irini - 29 gegužė 2007 14:28