Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Brezilya Portekizcesi - Firmamıza göstermiÅŸ olduÄŸunuz ilgiye teÅŸekkür...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBrezilya Portekizcesiİspanyolca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür...
Metin
Öneri Andrieledr
Kaynak dil: Türkçe

Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür ederiz. Yazışmalarımızı İngilizce yapmayı tercih ederiz. Ancak başka seçeneğimiz yoksa İspanyolca olarak da devam edebiliriz.
Proje detaylarınızı kısaca anlatırsanız size bir fiyat teklifi sunabiliriz.

Saygılarımızla,
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by Mesud2991: We thank you for your interest in our company. We prefer to exchange correspondence in English. However, if we have no other choice, we can also continue in Spanish.
If you mention about the project details of yours, we can make a price offer.

Best regards,

Başlık
Agradecemos seu interesse em nossa empresa
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Andrieledr
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Agradecemos o seu interesse em nossa empresa. Preferimos trocar correspondência em inglês. Contudo, se não houver outra alternativa, podemos continuar em espanhol.
Se você expor brevemente os detalhes de seu projeto, podemos lhe fazer uma oferta.

Cumprimentos.
En son Lizzzz tarafından onaylandı - 27 Aralık 2012 03:18