Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Asıl metin - Fransızca - Tellement de choses à te dire. Je ne peux tout te...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİspanyolca

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Tellement de choses à te dire. Je ne peux tout te...
Çevrilecek olan metin
Öneri hraf67
Kaynak dil: Fransızca

Tellement de choses à te dire. Je ne peux tout te dire. La jalousie me ronge le corps. Te voir près des autres à rigoler, discuter paisiblement, enlacer, prendre dans tes bras. Tout ça me rend jaloux. Cet amour me fait plus de mal que de bien, quitte à essayer de t'oublier :/ . Ce n'est pas possible encore... Je t'aime trop pour que tu quittes mon coeur. Tu l'enflammes à chaque regard de tes yeux incroyablement beaux. Je t'aime mon espagnole. Je veux être auprès de toi.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Je l'aime tellement, C'est une fille. Et moi un gars ;)
En son Francky5591 tarafından eklendi - 3 Ekim 2012 17:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Ekim 2012 21:00

hraf67
Mesaj Sayısı: 3
Urgent

3 Ekim 2012 16:09

hraf67
Mesaj Sayısı: 3
Désolé, c'est : `` Quitte à essayer de t`oublier `` Et non Tant a...

3 Ekim 2012 17:59

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Voilà, c'est rectifié

3 Ekim 2012 19:16

hraf67
Mesaj Sayısı: 3
Mercii beaucoup !