Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Yunanca - Oraciones cotidianas mexico

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaYunanca

Kategori Cumle - Gunluk hayat

Başlık
Oraciones cotidianas mexico
Metin
Öneri Babar123
Kaynak dil: İspanyolca

Vive honestamente
No dañes a otro
Dale a cada quien lo suyo
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Verbs changed into imperative in order to meet Cucumis' rules. <Lilian>

Başlık
Καθημερινές προσευχές Μεξικό
Tercüme
Yunanca

Çeviri xristi
Hedef dil: Yunanca

Να ζεις τίμια.
Να μη ζημιώνεις άλλον άνθρωπο.
Να αποδίδεις στον καθένα αυτό που δικαιούται.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Να αποδίδεις στον καθένα το δικό του (αυτό που του αναλογεί
En son User10 tarafından onaylandı - 16 Kasım 2011 11:22