Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Portekizce - Hemos venido para adjuntar fuerza a tu fuerza.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeAlmancaİspanyolcaPortekizce

Başlık
Hemos venido para adjuntar fuerza a tu fuerza.
Metin
Öneri Arabellaa
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri italo07

Hemos venido para adjuntar fuerza a tu fuerza.
Hemos venido para coger el sudor de tu uniforme.
BeÅŸiktaÅŸ, hemos venido para morir contigo.
BeÅŸiktaÅŸ.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Beşiktaş = club de fútbol en Estambul

Başlık
Viemos para agregar força à tua força.
Tercüme
Portekizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Portekizce

Viemos para agregar força à tua força.
Viemos para pegar o suor do teu uniforme.
BeÅŸiktaÅŸ, viemos para morrer contigo.
BeÅŸiktaÅŸ.
En son Sweet Dreams tarafından onaylandı - 11 Ekim 2011 22:33