Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Portoghese - Hemos venido para adjuntar fuerza a tu fuerza.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoTedescoSpagnoloPortoghese

Titolo
Hemos venido para adjuntar fuerza a tu fuerza.
Testo
Aggiunto da Arabellaa
Lingua originale: Spagnolo Tradotto da italo07

Hemos venido para adjuntar fuerza a tu fuerza.
Hemos venido para coger el sudor de tu uniforme.
BeÅŸiktaÅŸ, hemos venido para morir contigo.
BeÅŸiktaÅŸ.
Note sulla traduzione
Beşiktaş = club de fútbol en Estambul

Titolo
Viemos para agregar força à tua força.
Traduzione
Portoghese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Portoghese

Viemos para agregar força à tua força.
Viemos para pegar o suor do teu uniforme.
BeÅŸiktaÅŸ, viemos para morrer contigo.
BeÅŸiktaÅŸ.
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 11 Ottobre 2011 22:33