Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-İspanyolca - ×–×” קשה

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİngilizceBrezilya Portekizcesiİspanyolcaİtalyanca

Kategori Sözcük

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
זה קשה
Metin
Öneri HELOISA PEREIRA
Kaynak dil: İbranice

זה קשה, זה קשה
כשגעגוע מול ירח
לפעמים מביא הרוח ריח טוב, מוכר
Çeviriyle ilgili açıklamalar
trecho retirado da musica de BOAZ MAUDA cantada no festival da eurovision do ano de 2008,representando ISRAEL.

Replaced the request with the correct Hebrew source. Here is the source: "ze kashe,ze kshega agua mul yareakh lifamin mevi haruakh,reakh.tov mukar." (milkman)

Başlık
Es difícil, es difícil
Tercüme
İspanyolca

Çeviri raaq
Hedef dil: İspanyolca

Es difícil, es difícil
anhelando algo bajo la luna
a veces el viento trae un aroma agradable y familiar.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 9 Temmuz 2009 11:20