Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Endonezce - Your translation is being evaluated

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızcaİspanyolcaBasit ÇinceLehçeRomenceTürkçeİsveççeİtalyancaSırpçaBulgarcaBrezilya PortekizcesiYunancaKoreceHollandacaDancaKatalancaİbraniceBoşnakcaArnavutçaFaroe diliİzlanda'ya özgüArapçaÇekçeSlovakçaMacarcaAlmancaFinceLitvancaNorveççePortekizceSlovenceEsperantoÇinceRusçaLetoncaLatinceAfrikanlarMalaycaBretoncaMoğolcaUkraynacaEstonyacaNepalceTay diliUrducaEndonezceHintçeVietnamcaAzericeTagalogçaGürcüceFrizceSwahili DiliMakedoncaEski YunancaHırvatçaFarsça
Talep edilen çeviriler: İrlandacaKlingoncaHimalai diliRomani diliSanskritçePencapçaYidişCava DiliYazınsal Çince/WenyanwenTelugu DiliMarathi DiliTamilce

Başlık
Your translation is being evaluated
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

Başlık
terjemahan Anda sedang dievaluasi
Tercüme
Endonezce

Çeviri Madcox999
Hedef dil: Endonezce

Maaf, terjemahan Anda sedang dievaluasi dan Anda tidak dapat memodifikasinya. Perubahan yang Anda sarankan dapat ditulis di lembar pesan.
En son cucumis tarafından onaylandı - 20 Ekim 2010 17:56