Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Arnavutça - Gjallë jam gjallë, ia hodha lumit kësaj rradhe

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arnavutçaİngilizce

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Gjallë jam gjallë, ia hodha lumit kësaj rradhe
Çevrilecek olan metin
Öneri carlosacaball
Kaynak dil: Arnavutça

1. Gjallë jam gjallë, ia hodha lumit kësaj rradhe, në fakt jam pak pishman si se provova një herë se çka është katra, po s'ka gjë kam kohë."

Çeviriyle ilgili açıklamalar
my gf is sad cuz i had to move a new city... and this is what her best friend said to her the other day
En son Inulek tarafından eklendi - 31 Mart 2009 13:55





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Nisan 2009 16:42

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
carlosacaball,
This is a very weird text, indeed. It will cause some controversy.
Since you have it in English already I'll remove the other requests, OK?