Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Romence - hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceRomence

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve...
Metin
Öneri gya24_ro
Kaynak dil: Türkçe

hayırlı olsun adnancım sen çok ii bi insansın ve allahım gönlüne göre versin çok duygulandım bi an

Başlık
Dragul meu Adnan, îţi urez să ai succes
Tercüme
Romence

Çeviri MÃ¥ddie
Hedef dil: Romence

Dragul meu Adnan, îţi urez să ai succes cu privire la asta. Eşti o persoană foarte bună şi sper ca Dumnezeu să te răsplătească. Pentru un moment, am fost foarte emoţionată.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
***Succes în privinţa asta, dragul meu Adnan. Eşti o persoană foarte cumsecade şi Dumnezeu să te răsplătească. Pentru un moment, am fost foarte mişcată.
En son iepurica tarafından onaylandı - 7 Şubat 2009 18:31