Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



29Tercüme - İngilizce-Hırvatça - It might be good to be cautious. But it is...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaFransızcaİngilizceİspanyolcaİtalyancaRusçaHırvatça

Kategori Deneme

Başlık
It might be good to be cautious. But it is...
Metin
Öneri Minny
Kaynak dil: İngilizce Çeviri fiammara

It may be good to be cautious. But it is never good to be a coward.

Başlık
Poslovica
Tercüme
Hırvatça

Çeviri feroz
Hedef dil: Hırvatça

Možda je dobro biti oprezan, ali nikad nije dobro biti kukavica.
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 24 Ağustos 2010 22:30