Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



29Tafsiri - Kiingereza-Kikorasia - It might be good to be cautious. But it is...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KideniKifaransaKiingerezaKihispaniaKiitalianoKirusiKikorasia

Category Essay

Kichwa
It might be good to be cautious. But it is...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Minny
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na fiammara

It may be good to be cautious. But it is never good to be a coward.

Kichwa
Poslovica
Tafsiri
Kikorasia

Ilitafsiriwa na feroz
Lugha inayolengwa: Kikorasia

Možda je dobro biti oprezan, ali nikad nije dobro biti kukavica.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na maki_sindja - 24 Agosti 2010 22:30