Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Fransızca - seni seviyorum çünkü sen benim icin ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaAlmanca

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
seni seviyorum çünkü sen benim icin ...
Metin
Öneri lapetitesandrine86
Kaynak dil: Türkçe

seni seviyorum çünkü sen benim icin özel birisin ben son nefesimi wermeden sendn wazgeçmemseni sewiyorum askm iyi geceler
Çeviriyle ilgili açıklamalar
je sais que suis une chiante lol mais j'ai vraiment besoin de votre aide et merci de me répondre à chaque fois
--------------------------------------------------Admin's note : this text was set on "meaning only" mode request, as it has many mistakes (07/27/francky)

Başlık
Je t'aime
Tercüme
Fransızca

Çeviri J4MES
Hedef dil: Fransızca

Je t'aime parce que tu es quelqu'un de spécial pour moi, je ne me lasserai pas de toi jusqu'à mon dernier souffle, je t'aime mon amour, bonne nuit.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
C'est ton droit de demander des traductions, on est là pour ça !
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 28 Temmuz 2008 11:32