Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Romence - Ich bin zu dir gekommen um dich zu ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaRomence

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Ich bin zu dir gekommen um dich zu ...
Metin
Öneri marynella
Kaynak dil: Almanca

Ich bin zu dir gekommen um dich zu erquicken Gott hat mich für Dich in deine Obhut und in deine Hände gegeben

Başlık
Am venit la tine pentru a...
Tercüme
Romence

Çeviri undertake_ro
Hedef dil: Romence

Am venit la tine să te împrospătez. Dumnezeu m-a dat ţie în grijă şi m-a pus în mâinile tale.
En son azitrad tarafından onaylandı - 24 Temmuz 2008 07:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Temmuz 2008 15:26

azitrad
Mesaj Sayısı: 970
Bună, undertake,

Pentru ca traducerea făcută de tine să fie validată, trebuie să foloseşti diacriticele limbii române (ă, â, î, ş, ţ), conform regulilor Cucumis cu care ai fost de acord la înscriere.....

Poţi folosi butonul "Modifică", aflat imediat sub traducere, pentru a modifica textul.

În caz contrar voi fi nevoită să resping traducerea, şi e păcat.

Cu stimă,

Andreea