Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hırvatça-Bulgarca - zivot moj bez tebe samo stvar je prolazna

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HırvatçaBulgarcaİngilizce

Başlık
zivot moj bez tebe samo stvar je prolazna
Metin
Öneri alexbg91
Kaynak dil: Hırvatça

zivot moj bez tebe samo stvar je prolazna

Başlık
животът мой, без теб, е просто нещо временно
Tercüme
Bulgarca

Çeviri galka
Hedef dil: Bulgarca

животът мой, без теб, е просто нещо временно
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 23 Mayıs 2008 15:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Mayıs 2008 10:12

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
One and the same text has been requested 3 times - as written in Serbian, Croatian and Bosnian. Which one is true? Two of the requests should be removed.

Galka, защо превеждаш три пъти един и същи текст Нали не смяташ, че ще получиш три пъти точките? Следващият път, когато видиш такова повторение в заявките, сигнализираш на администратор, защото това е непозволено в Cucumis и съответно трябва да бъде оправено, сиреч - повтарящите се заявки да бъдат премахнати.