Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Farsça - I won't call you anymore, you wanted that...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceİsveççeYunancaAlmancaFarsça

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I won't call you anymore, you wanted that...
Metin
Öneri adelli
Kaynak dil: İngilizce Çeviri lilian canale

I won't call you anymore, I 'll make someone else happy forever! Life goes on!

Başlık
زندگی ادامه دارد
Tercüme
Farsça

Çeviri Shamim
Hedef dil: Farsça

دیگر با تو تماس نخواهم گرفت. برای همیشه کس دیگری را خوشحال خواهم کرد. زندگی ادامه دارد.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
informal form:
دیگه بهت زنگ نمیزنم. از این به بعد یکی دیگه رو خوشحال میکنم. دنیا به آخر نرسیده.
En son ghasemkiani tarafından onaylandı - 11 Mayıs 2008 13:49