Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilatini-Kiitaliano - Armorum et equitandi peritissimus,laboris ultra...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKifaransaKiitaliano

Category Expression

Kichwa
Armorum et equitandi peritissimus,laboris ultra...
Nakala
Tafsiri iliombwa na luicric
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

Armorum et equitandi peritissimus,laboris ultra fidem patiens erat.In agmine nonnumquam equo,saepuis pedibus anteibat ,capite detecto,seu sol seu imber esset;longissimas vias incredibili celeritate confecit expeditus merotoria raeda , centena passuum milia in singulos dies
Maelezo kwa mfasiri
bonjour , je souhaiterais avoir la traduction de cette extrait de texte (travail historique) ; pourriez vous m'aider
merci d'avance ^^

Kichwa
egli era espertissimo nell'uso delle armi....
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na luicric
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Egli era espertissimo nell'uso delle armi e nel cavalcare, egli era resistente allo sforzo più di quanto sipossa credere. Nella battaglia precedeva sempre le sue truppe, a volte a cavallo, il più delle volte a piedi, con la testa scoperta, sia col sole che con la pioggia, copriva lunghissime distanze con una velocità incredibile, senza mezzi, percorrendo centinaia di miglia in un solo giorno.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Ricciodimare - 2 Disemba 2007 17:30