Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiswidi - As I was walking that ribbon of highway

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiswidi

Category Poetry

Kichwa
As I was walking that ribbon of highway
Nakala
Tafsiri iliombwa na harholm
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

As I was walking that ribbon of highway

Kichwa
Vandrande på den ändlösa vägen
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na Porfyhr
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Då jag vandrade på vägen utan slut
Maelezo kwa mfasiri
Poetry-one-liners are diffucult to translate without context..

"Ribbon of Highway" are also the name of a band.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Porfyhr - 10 Septemba 2007 17:46





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Septemba 2007 10:38

karamazov
Idadi ya ujumbe: 1
As i was wandering the endless road