Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiklingoni - Your opinion

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKihangeriKikorasiaKihispaniaKigirikiKibulgeriKiswidiKiholanziKifiniKiesperantoKiturukiKideniKijerumaniKiromaniaKiitalianoKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKireno cha KibraziliKislovakiaKichekiKirenoKikoreaKijapaniKikatalaniKilithuaniaKipolishiKinorweKiukreniKifaransaKisabiaKirusiKibsoniaKifaroisiKiestoniKifrisiKilatviaKibretoniKiyahudiKiklingoniKiasilindiKiajemiKialbeniKiindonesiaKijojiaKimasedoniKiafrikanaKiayalandiKihindiKimaleiKitaiKiurduKivietinamuKiazabaijaniKitagalogi
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Kichwa
Your opinion
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Kichwa
vuDlIj
Tafsiri
Kiklingoni

Ilitafsiriwa na stevo
Lugha inayolengwa: Kiklingoni

QInvam mughlu'. tlhIngan Hol QIn lIng mughwI'. rapnIS QIn chu' QIn ngo' je. QIn chu''e' lIngbogh mughwI' yIchov. QIn chu' laj pagh lajQo' 'e' wuqlaHmeH vuDlIj tlhob po'wI'.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na stevo - 2 Januari 2008 15:56