Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiingereza - Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiturukiKigirikiKifaransaKiingerezaKiyahudiKijerumaniKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKiarabuKilatini

Category Thoughts - Arts / Creation / Imagination

Kichwa
Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!
Nakala
Tafsiri iliombwa na tiftif
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Sono quel che sono, e non c'e niente di meglio al mondo!


Kichwa
I am what I am.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na tiftif
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I am what I am, and there is nothing better in the world.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 10 Mei 2007 05:49