Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - Translation-translator's-requestor's

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiturukiKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKiesperantoKifaransaKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKiitalianoKialbeniKiswidiKichekiKihindiKichina kilichorahisishwaKigirikiKisabiaKilithuaniaKideniKifiniKichina cha jadiKihangeriKikorasiaKiingerezaKinorweKikoreaKiajemiKislovakiaKiafrikanaKimongoliaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: KiurduKikurdiKiayalandi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Translation-translator's-requestor's
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

Kichwa
Traducción-del_traductor-del_solicitante
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Solved
Lugha inayolengwa: Kihispania

Al aceptar una traducción, los puntos se acreditan a la cuenta del traductor y se debitan de la cuenta del solicitante
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 20 Julai 2005 11:03