Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kikatalani - Translation-translator's-requestor's

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiturukiKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKiesperantoKifaransaKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKiitalianoKialbeniKiswidiKichekiKihindiKichina kilichorahisishwaKigirikiKisabiaKilithuaniaKideniKifiniKichina cha jadiKihangeriKikorasiaKiingerezaKinorweKikoreaKiajemiKislovakiaKiafrikanaKimongoliaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: KiurduKikurdiKiayalandi

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Kichwa
Translation-translator's-requestor's
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

Kichwa
Traducció-traductor-sol·licitant
Tafsiri
Kikatalani

Ilitafsiriwa na strip
Lugha inayolengwa: Kikatalani

Quan s'accepta una traducció, els punts es treuen del compte del sol·licitant i s'afegeixen al compte del traductor
15 Julai 2005 23:44