Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kisabia - Responsibilities.-participation-translation

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiholanziKiesperantoKifaransaKijerumaniKirusiKikatalaniKihispaniaKijapaniKisloveniaKiitalianoKigirikiKiturukiKibulgeriKiromaniaKiarabuKirenoKiyahudiKialbeniKipolishiKiswidiKideniKifiniKisabiaKichina kilichorahisishwaKihindiKihangeriKikorasiaKichina cha jadiKinorweKikoreaKichekiKiajemiKislovakiaKiafrikanaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: KiayalandiKiklingoniKikurdi

Kichwa
Responsibilities.-participation-translation
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

They have additional rights but also additional responsibilities. Without their participation, no translation can be validated, that's why they are rewarded with bonus points.

Kichwa
Odgovornosti-ucesce-prevod
Tafsiri
Kisabia

Ilitafsiriwa na Demoritus
Lugha inayolengwa: Kisabia

Oni imaju dodatna prava ali i dodatnu odgovornost. Bez njihovog ucesca, ni jedan prevod ne moze biti verifikovan, zbog cega su oni nagradjeni bonus poenima.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Cinderella - 16 Oktoba 2006 15:13