Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kiingereza-Kifaroisi - Wrong meaning

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiholanziKiitalianoKirenoKireno cha KibraziliKialbeniKisabiaKiesperantoKideniKiturukiKikatalaniKihispaniaKigirikiKichina kilichorahisishwaKiromaniaKiukreniKirusiKichina cha jadiKibulgeriKifiniKijapaniKilatiniKifaransaKihangeriKiarabuKichekiKikorasiaKiswidiKipolishiKiyahudiKilithuaniaKimasedoniKibsoniaKinorweKiestoniKislovakiaKifaroisiKibretoniKikoreaKifrisiKilatviaKiklingoniKiasilindiKiajemiKikurdiKiindonesiaKitagalogiKijojiaKiafrikanaKiayalandiKitaiKivietinamuKiazabaijani
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Kichwa
Wrong meaning
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I think the meaning of this translation is wrong

Kichwa
Skeivt meining
Tafsiri
Kifaroisi

Ilitafsiriwa na iepurica
Lugha inayolengwa: Kifaroisi

Eg haldi at meiningin í umsetingini er skeiv
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Bamsa - 21 Agosti 2007 20:43